Oсобливості вживання мовних засобів вираження вибачень в англійській та українській мовах

S H Kachmarchyk, M I Sulima

Анотація


Актуальні особливості використання висловлень вибачень у мовленні залежать від багатьох чинників, у тому числі і від соціального статусу мовця. У статті визначено, яким чином встановлюється ця залежність у порівняльному аналізі українсько-американське суспільство. Запропоновано результати порівняльного аналізу використання мовних засобів вираження вибачень у різних життєвих ситуаціях в англійській та українській мовах.

Проаналізовано частотність вживання лексем, значення різних форм вибачень, а також особливості їх вживання у мовленні в українській та англійській мовах. Висловлювання вибачень розглянуто автором з точки зору їх сутності, синтаксичної структури та лексичного наповнення.


Повний текст:

PDF (English)

Посилання


Hrihorieva, N. V. (2009). Stratehii vezhlivosti v rechevoi komunikacii predstavitelei britanskoi, amerikanskoi i avstraliiskoi lingvokultur (na materialah rechevoho akta prosby) [Politeness strategies in verbal communication of British, American and Australian lingo cultures representatives (on the materials of speech act of request)]. avtoref. dis... kand. filol. nauk: 10.02.04, SPb, 22.

Kramer-Moore, D. (2003). Pardon me for breathing: seven types of apology // ETC: A review of general semantics. – Cardiff, 60 (2), 160–169.

Pletniova, E. A. (2009). Komunikativno-pragmatichnii diapason formul izvineniia v britanskoi jazykovoi kulture [Communicative and pragmatic diapason of apologizing formula in British language culture]. avtoref. dis... kand. filol. nauk: 10.02.04, Voronezh, 45.

Vereschahin, Е. М., Kostomarov, V. H. (1999). V poiskah novyh putei razvitia lingvostranovedeniia: kontceptciia rechepovedencheskih taktik [In search of new ways to develop linguistic studies: the concept of speech behavior tactics]. Мoskva, 84.

Vezhbitskaia, A. (1999). Semanticheskie universalii i opisanie iazykov [Semantic universals and languages description]. Мoskva, 780.

Visson, L. (2005). Ruskie problemу v anhliiskoi rechi. Slova i frazy v kontekste dvuh kultur [Russian problems in English speech]. Мoskva, 192.


Посилання

  • Поки немає зовнішніх посилань.