Проблема першоавторства неолексем у новітньому поетичному дискурсі



H V Maksymchuk

Анотація


У статті проаналізовано проблему першоавторства неолексем у новітньому поетичному дискурсі. На прикладі взаємозв’язків О. Пухонська ↔ І. Павлюк, І. Павлюк ↔ М. Вінграновський і Л. Костенко з’ясовано питання особистого та літературного впливу, розглянуто механізми запозичення неологізмів одним автором у іншого. Виявлено, що прямий особистий вплив одного автора на іншого втілюється також на рівні мовотворчості загалом та словотворчості зокрема.

На основі порушення принципу функційної одноразовості авторських неолексем розрізнено поняття створення та відтворення інновацій. Наголошено на проблемі квазіпершоавторства деяких неологізмів.

За допомогою методу лінгвопоетичного експерименту висунуто гіпотези щодо авторства деяких неолексем, засвідчених у словотворчості кількох авторів ХХ–ХХІ століть. Для достовірності результатів залучено метод інтертекстової експертизи, елементи стилеметрії та компаративістики, окреслено семантичне зближення та синергетичні зв’язки новотворів ув оригінальному та експериментальному контекстах.


Повний текст:

PDF

Посилання


Vokalchuk, H. (2009) Okazionalni leksychni novotvory v ukrainskii poezii KhKh stolittia (Occasional lexical novelties in Ukrainian poetry of the twentieth century) Kyiv: Instytut ukrainskoi movy NAN Ukrainy.

Vokalchuk, H. (2008) Porivnialnyi analiz pershykh ukrainskykh slovnykiv avtorskoi neolohichnoi leksyky (Comparative analysis of the first Ukrainian dictionaries of the author's neologic vocabulary) Naukovi zapysky Natsionalnoho universytetu «Ostrozka akademiia» (Scientific notes of the National University of Ostroh Academy) 10, 36–49.

Koloiz, Zh. (2007) Ukrainska okazionalna deryvatsiia (Ukrainian Occasional Derivation), Kyiv: Aktsent.

Hrom’iak, R. T., Kovaliv Yu. I., Teremko V. I. (2007) Literaturoznavchyi slovnyk-dovidnyk (Literary dictionary-directory) Kyiv: Academia.

Lykov, A. (1976) Sovremennaia russkaia leksykolohyia (russkoe okkazyonalnoe slovo) (Modern Russian lexicology (Russian Occasional word)), Moskva: Vysshaia shkola.

Maksymchuk, V. (2016) Neolohichna leksyka yak systema (Neologism's vocabulary as a system) Linhvistychni doslidzhennia (Linguistic research), 41, 40–47.

Pavliuk, I. (2010) Odyn den vichnosti z Mykoloiu Vinhranovskym (Lessons of freedom. One day of eternity with Mykola Vinhranovsky) Slovotvorchist shistdesiatnykiv. Lina Kostenko. Mykola Vinhranovskyi (Creation of the Sixties Poets. Lina Kostenko. Mykola Vinhranovsky), 70–82.

Pukhonska, O. (2010) Tvorchist Ihoria Pavliuka: problematyka ta tropika (Creativity of Ihor Pavliuk: Problems and Tropics), Lutsk: Tverdynia.

Soroka, P. (2010, 15 Dec.) Yakshcho Oksana Pukhonska bude rosty… (If Oksana Pukhonska grows ...) Retrieved from http://slovoprosvity.org/2010/12/15/якщо-оксана-пухонська-буде-рости.

Shynkaruk, V.D (1997) Narys iz syntaksysu zviaznoho movlennia (teoretychnyi spetskurs dlia universytetiv)[ An outline on the syntax of coherent speech (theoretical special course for universities)]. Chernivtsi: “Ridna mova”, 152.

Yanko-Trynytskaia, N. (1969) Frazeolohychnost yazykovykh edynyts raznykh urovnei yazyka (Phraseology of linguistic units of different levels of language) Yzvestyia AN (Izvestiya AN), 5, 429–436.


Посилання

  • Поки немає зовнішніх посилань.