Засоби біблійної інтертекстуальності в текстах афроамериканського репу (на матеріалі альбому Кендрика Ламара "Damn")
Анотація
Повний текст:
PDF (English)Посилання
Aichele, G & Walsh, R (2002). Screening Scripture: Intertextual Connections between Scripture and Film. Harrisburg: Trinity Press International.
Allen, G, (2011). Intertextuality. New Critical Idiom. 2nd edition. London, New York: Routledge.
Book of 1 John. URL : https://www.biblestudytools.com/1-john/
Cliff, A. (2014). Popping Off: How Weird Al, Drake, PC Music and You Are All Caught up in the Same Feedback Loop. The Fader, 8 August 2014.
Genette G. (1997). Palimpsests: literature in the second degree / transl. Ch. Newman, C. Doubinsky. Lincoln, NE : University of Nebraska Press.
Kravchenko N. K. (2017). Dyskurs y dyskurs-analyz: kratkaia entsyklopedyia. Kyev: Interservys.
Kravchenko N. K. (2012). Praktycheskaja diskursologija : shkoly, metody I metodiki sovremennoho diskurs-analisa : praktycheskoje posobije. Lutsk : Volyn’poligraf.
Moyise, S (2000). Intertextuality and the study of the Old Testament in the New Testament, in: S Moyise, (ed), The Old Testament in the New Testament. Sheffield: Sheffield Academic Press, 14-41.
Orr, Mary. (2003). Intertextuality: Debates and Contexts. Cambridge : Polity Press.
Pyon, K. (2019). Towards an African-American Genealogy of Market and Religion in Rap Music. Popular Music and Society (Vol. 42 (3), pp. 363-384).
Sorett, J. (2009). ?Believe me, this pimp game is very religious’: Toward a religious history of hip hop. Culture and Religion (Vol. 10 (1), pp. 11-22).
Van den Akker, Robin, Alison, Gibbons & Vermeulen, Timotheus (2017). Metamodernism: Historicity, Affect, and Depth after Postmodernism (Radical Cultural Studies). London ; New York : Rowman & Littlefield International.
Zhihareva, O. (2018). Ekopoetyka anglomovnoho religijnoho dyskursu : kontsepty, obrazy, naratsyji : monografija. Kyev : KNLU.
Kendrick Lamar. Damn (Full Album). URL : You Tube https://www.google.com/search
Посилання
- Поки немає зовнішніх посилань.