Номенклатура деревних рослин у Державному реєстрі сортів рослин України



DOI: http://dx.doi.org/10.31548/forest2021.01.008

V. M. Mezhenskyj, L. O. Mezhenska

Анотація


Ефективність використання рослинних ресурсів залежить від правильного вживання назв рослин. У науковій сільськогосподарській літературі широко застосовують українські назви рослин, що належать до ботанічної та агробіологічної класифікації, проте обидві з них остаточно не упорядковано. Назви сільськогосподарських культур вживали в аграрній практиці, зокрема під час систематизації районованих сортів рослин. У процесі реєстрації сорту позначають, до якого таксона він належить, і під цією назвою вносять до Державного реєстру сортів рослин, придатних для поширення в Україні. Перелік рослин, що прийняті в Державному реєстрі, є сумішшю правильних і неправильних назв, що виникла внаслідок неосмисленого адаптування назв агробіологічної номенклатури шляхом уподібнювання їх назвам ботанічних таксонів. Державний реєстр містить перелік зареєстрованих сортів, що належать до певних таксонів, які згруповано за господарським використанням. Інколи сорти й таксони розміщено в невідповідних групах. Сорти, що належать до одного й того самого таксона, подекуди позначені різними видовими назвами. Для деяких таксонів деревних рослин наведено застарілі латинські назви або їхнє написання має відхилення від прийнятого. Частину ботанічних таксонів замість української наукової назви позначено назвами культур. Трапляються зросійщені назви культур замість питомо українських, порушуються правила нормативної транслітерації сортових назв. Cконструйовані у Державному реєстрі назви рослин негативно впливають на фахову літературу. Вони руйнують систему агробіологічної номенклатури і суперечать нормам наукового стилю літературної української мови. Для виправлення недоліків потрібно дотримуватися рекомендацій Міжнародного кодексу номенклатури для водоростей, грибів і рослин і застосовувати «Правила номенклатури, таксономії та культономії рослин», розроблені для упорядкування української фітонімії.

Ключові слова: таксони, види, дерева, назви рослин.


Повний текст:

PDF

Посилання


Hrodzynskyi, D. M. (2001). Four-language dictionary of plant names (Ukrainian-Russian-English-Latin). Kyiv: Fitosociotzentr [in Ukrainian].

International Convention for the Protection of New Varieties of Plants of December 2, 1961, as Revised at Geneva on November 10, 1972, on October 23, 1978, and on March 19, 1991. (1991). Available at https://www.upov.int/edocs/pubdocs/en/upov_pub_221.doc

Kobiv, Yu. (2004). Dictionary of Ukrainian scientific and vernacular names for vascular plants. Kyiv: Naukova dumka [in Ukrainian].

Kokhno, M. A. (Ed.). (2002). Dendroflora of Ukraine. Wild and cultivated trees and shrubs. Angiosperms. Part I. Kyiv: Fitosociotzentr [in Ukrainian].

Kokhno, M. A., & Kuznetsov, S. I. (Eds.). (2001). Dendroflora of Ukraine. Wild and cultivated trees and shrubs. Gymnosperms. Kyiv: Vishcha Shkola [in Ukrainian].

Kokhno, M. A., & Trofimenko, N. M. (Eds.). (2005). Dendroflora of Ukraine. Wild and cultivated trees and shrubs. Angiosperms. Part II. Kyiv: Fitosotsiotsentr [in Ukrainian].

Kucheriavyi, V. P. (Ed.). (2001). Dictionary of taxonomic names of woody plants (Ukrainian, Latin, Russian, English, German). Lviv: Svit [in Ukrainian].

Mezhenskyj, V. M. (2010). On the issue of improving the Ukrainian botanical nomenclature. Plant Introduction, 3, 69-76 [in Ukrainian].

Mezhenskyj, V. M. (2017). On streamlining the Ukrainian names of plant varieties. Information 8. Fruit crops names. Plant Varieties Studying and Protection, 13 (1), 75-84 [in Ukrainian]. https://doi.org/10.21498/2518-1017.13.1.2017.97324

Mezhenskyj, V. M. (2018). On streamlining the Ukrainian names of plant. Information 10. Rules of Plant Nomenclature, Taxonomy, and Cultonomy. Plant Varieties Studying and Protection, 14 (1), 28-44 [in Ukrainian]. https://doi.org/10.21498/2518-1017.14.1.2018.126502

Mezhenskyj, V. M. (2020). What is the difference between miaka pshenytsia or pshenytsia miaka (common wheat)? In Ethnobotanical traditions in agronomy, pharmacy and garden design: materials of the III International scientific conference. (July 6-9, 2020, Uman) (pp. 224-231). Uman [in Ukrainian].

Regionalized Varieties of Agricultural Crops in the Ukrainian SSR for 1991. (1990). Kyiv: Urozhai [in Ukrainian].

State Register of Plant Varieties suitable for dissemination in Ukraine in 2021. (2021). Available at https://sops.gov.ua/reestr-sortiv-roslin [in Ukrainian].

Turland, N. J., Wiersema, J. H., Barrie, F. R., Greuter, W., Hawksworth, D. L., Herendeen, P. S., … Gedeon, F. S. (Eds.). (2018). International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants (Shenzhen Code). Regnum Vegetabile, 159. Available at https://www.iapt-taxon.org/nomen/main.php. https://doi.org/10.12705/Code.2018

Yakubenko, B. Ye., Mezhenskyj, V. M., & Yakubenko, N. B. (2017). Nomenclature of woody plants of flora of Ukraine: modern challenges. In Current state and harmonization of names of cultivated plants in the UPOV system: materials of the scientific-practical conference (October 13, 2017, Kyiv) (pp. 53-55). Kyiv [in Ukrainian].

Zyman, S. M., Didukh, Ya. P., Hrodzynskyi, D. M., Fedoronchuk, M. M., & Bulakh, O. V. (2008). Trilingual dictionary of names for vascular plants of flora of Ukraine. Kyiv: Fitosotsiotsentr [in Ukrainian].


Метрики статей

Завантаження метрик ...

Metrics powered by PLOS ALM

Посилання

  • Поки немає зовнішніх посилань.