Linguocultural potential of english fairy tales
DOI:
https://doi.org/10.31548/philolog0(292).2018.0170-174Abstract
The fairy tale as one of the most popular genres of oral epic tradition has been studied by linguists rather thoroughly. It is significant that the emergence of folkloristics as an academic discipline is largely associated with the research of fairy tales. The paper examines linguocultural features of British fairy tales. The relevance of the study is determined by great interest of linguistic science to the issues of national and cultural specificity of folk texts, which is caused by peculiarities of historical development, beliefs, traditions and customs of native people. The objective of the study is to reveal national and cultural characteristics of the British fairy tales by means of their linguocultural analysis. The British fairy tales reflect national peculiarities of the British people, their traits of character, world outlook, religion and beliefs. Both types of fairy tales describe the following realia: everyday way of life, the interior of dwellings, favourite dishes and drinks.
According to the results of the research, a literary fairy tale is characterized by the variety of lexical and stylistic means and a diversity of characters and plots. This type of fairy tales reflects an individual worldview of a writer, who is a representative of the British culture but has his own life experience and aesthetic taste. Traditional literature is timeless. This is proved by the fact that classic fairy tales gain a renewed momentum to meet the needs of modern society. They are adapted for people of different ages or population strata to satisfy the demand for emerging trends or to come alive on screen.
References
Vezhbitskaya, A. (2001). Ponimaniye kul'tur cherez posredstvo klyuchevykh slov [Understanding Cultures through Keywords]. M. : Yazyki slavyanskoy literatury. 177 р.
Gusev, V. Ye. (2001). Estetika fol'klora [Aesthetics of Folklore]. L. : FLINT. 125 s.
Donets, P. N. (2004). Teoriya mezhkul'turnoy kommunikatsii: spetsifika kul'turnykh smyslov i yazykovykh form [The Theory of Intercultural Communication: The Specificity of Cultural Meanings and Language Forms] : diss. … doktora filol. nauk. Khar'kovskiy natsional'nyy universitet im. Karazina. Khar'kov. 373 p.
Yelina, N. G. (1980). O fol'klornoy traditsii v dramaturgii Shekspira [On the Folk Tradition in the Dramatic Art of Shakespeare] // Shekspirovskiye chteniya. pod red. A. A. Aniksta. M. Nauka. 100 s.
Koval', A. P. (1987). Praktichna stilístika suchasnoí̈ ukraí̈ns'koí̈ líteraturnoí̈ movi [Practical Stylistics of the Contemporary Ukrainian Literary Language]. K. : Veselka. 258 s.
Matveyeva, G. G. (2015). Osnovy pragmalingvistikim [Basics of Pragmalinguistics] : monografíya. M. : FLINTA. 25 p.
Propp, V. Y. (1986). Istoricheskiye korni volshebnoy skazki [The Historical Roots of the Fairy Tale]. L. : Izd–vo LGU. 365 p.
Propp, V. Y. (1998). Poetika fol'klora [Poetics of Folklore]. M. Labirint. 352 p.
Bоttіghеіmеr, R. B. (2009). Fаіry Tаlеs: а Nеw Hіstоry. Nеw Yоrk : Stаtе Unіvеrsіty оf Nеw Yоrk Рrеss. 162 р.
Еnglіsh Fаіry Tаlеs (1987). / Rеtоld by Flоrа Аnnіе Stееl. Lоndоn: Mаcmіllаn аnd Cо. Ltd. 317 р.
Downloads
Issue
Section
License
Relationship between right holders and users shall be governed by the terms of the license Creative Commons Attribution – non-commercial – Distribution On Same Conditions 4.0 international (CC BY-NC-SA 4.0):https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.uk
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).