Латинська мова для бакалаврів з водних біоресурсів та аквакультури: лінгводидактичний аспект
DOI:
https://doi.org/10.31548/philolog13(3).2022.009Анотація
Сучасне суспільство потребує кваліфікованих фахівців у галузі аквакультури, які володіють не лише рідною, а й міжнародною професійною мовою, знайомі з науковим понятійно-термінологічним апаратом сучасних європейських мов. Метою статті є дослідження шляхів реалізації ключових понять і принципів професійної лінгводидактики у процесі навчання латинської мови на прикладі освітньо-професійної програми «Водні біоресурси та аквакультура», що і зумовило вибір методів дослідження: аналіз наукової літератури для вивчення стану проблеми, синтез та узагальнення. Дослідження довело, що латина є невід’ємною складовою підготовки бакалаврів, але її не можна розглядати як будь-яку іншу іноземну мову для спеціальних цілей: навчання живих мов спрямоване на формування іншомовної комунікативної компетентності студентів, а навчання латини зорієнтоване на формування професійно-термінологічної компетентності. Тому навчання латини варто розглядати в контексті професійної лінгводидактики, ключові поняття та принципи якої (як-от міждисциплінарна інтеграція, інтернаціоналізація, вибірковість) можуть бути застосовані та реалізовані в освітньому процесі. У розглянутій освітньо-професійній програмі компонент «Латинська мова» реалізує міжпредметні зв’язки з більшістю дисциплін як загального, так і спеціального циклів підготовки, що загалом передбачає взаємозв’язок, взаємозалежність та взаємодоповнюваність міжпредметної інформації і способів її засвоєння. Отже, професійно орієнтоване навчання латини є цілісним, складним і водночас інтегративним процесом розвитку мовної особистості фахівця, що може становити науковий інтерес не лише в рамках методики навчання, а й у лінгводидактичному, термінологічному, когнітивному та інших аспектах і є перспективним напрямом для подальших досліджень.
Посилання
Beliaeva, O. (2011). Professionally oriented Latin teaching of the students of medical educational institutions III–IV accreditation levels. (Doctoral dissertation, Kyiv, Ukraine).
Gurevich, R.S. (1998). Theoretical and methodological grounds of the organization of training in vocational schools. Kyiv, Ukraine: Higher School.
Shynkaruk, V. D. (2011). Lingua Latina iuridicialis. Chernivtsi, Ukraine: ChNU.
Shynkaruk, V. D. (2020). Lingua Latina [for humanitarians]. Kyiv, Ukraine: Millenium.
Adema, S. (2019). Latin learning and instruction as a research field. Journal of Latin Linguistics, 18(1-2), 35-59. doi: https://doi.org/10.1515/joll-2019-0001
Artimová, J.& Švanda, L. (2016). Latin as a Language for Specific Purposes: Its Development and Current Trends. Humanising Language Teaching. Pilgrims Language Courses, 18, 1-11.
Bachelor`s Program and Curriculum in Specialty «Water Bioresources and Aquaculture» Educational-professional program «Water Bioresources and Aquaculture» (2021). In National University of Life and Environmental Sciences of Ukraine. Bachelor curricula and training programs: 2021-2022 academic year. (pp. 113-123). Kyiv: Editorial Publishing Department of NULES of Ukraine.
Balalaieva, O. (2019). Online resources and software for teaching and learning Latin. Texto Livre: Linguagem e Tecnologia, 12(3), 93-108. doi: https://doi.org/10.17851/1983-3652.12.3.93-108
Balalaieva, O. (2019). Teaching Latin in terms of professional linguodidactics. Euromentor, 10(2), 99-110.
Chaika, O., Savytska І., Sharmanova, N. (2021). Revisiting Term Studies in Modern Poly-Cultural and Poly-Lingual Contexts: Methodological Approach. Wisdom, 19 (3), 17-29. doi: https://doi.org/10.24234/wisdom.v19i3.530
Holmes-Henderson, A. & K. Tempest. (2018). Classics and 21st-century skills. In A. Holmes-Henderson, S. Hunt & M. Musie (eds.), Forward with classics: Classical languages in schools and communities, 231–241. London, Oxford, New York: Bloomsbury. http://dx.doi.org/10.5040/9781474295987.ch-017
Hunt, S. (2022). Teaching Latin: Contexts, Theories, Practices. London, Oxford, New York: Bloomsbury Academic. DOI: 10.5040/9781350161412
International Code of Nomenclature for algae, fungi, and plants. (2017). Retrieved from https://www.iapt-taxon.org/nomen/pages/main/division_i.html
International Code of Zoological Nomenclature. (2012). Retrieved from https://www.iczn.org/the-code/the-code-online/
Korolova, N., Koshchii, O., & Myronova, V. (2019). The Latin Language as a Universal Cultural Code. Journal of History Culture and Art Research, 8(4), 278-290. doi: http://dx.doi.org/10.7596/taksad.v8i4.2260
Krupchenko, A., Kuznetsov, A. (2017). Professional linguodidactics as the cutting-edge advanced approach to foreign language teaching in TVET: ESP vs. CLIL. 11th International Technology, Education Conference / Valencia, Spain, 6-8 March, 2017. INTED2017 Proceedings, p. 2863.
Lazer-Pankiv, O. & Pysmenna, I. (2021). Peculiarities of Phonetic and Orthographic Adaptation of Latin Terms in English Clinical Terminology: On the Issue of Latin Terminological Competence Formation of Foreign Medical Students. Sustainable Multilingualism, 19(1), 173-202. doi: https://doi.org/10.2478/sm-2021-0018
Ramsby, T. (2020). Changing Methods in Latin Teaching: Highlights of a Survey. The Classical Outlook, 95(1), 20–27. https://www.jstor.org/stable/26907357
Vorona I. & Kolodnytska O. (2020). Latin as a component of future nursers’ professional education. Медична освіта, 2, 148–152. doi: https://doi.org/10.11603/me.2414-5998.2020.2.11166
Yasakova, N. Y., Kharchenko, S. V., & Shynkaruk, V. D. (2019). Verbal indicators of linguistic and cultural identity (personal pronouns as the example). Cogito, 11(4), 201–214.
Завантаження
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Стосунки між правовласниками і користувачами регулюються на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства – Некомерційна – Поширення На Тих Самих Умовах 4.0 Міжнародна (CC BY-NC-SA 4.0):https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.uk
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
- Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див.The Effect of Open Access).