«Чужий» топос у поезії Василя Стуса: топонімні актуалізатори
DOI:
https://doi.org/10.31548/philolog0(281).2018.053-64Анотація
У статті проаналізовано топонімне поле поетичного мовлення українського письменника Василя Стуса. Установлено, що воно структуроване за бінарним опозиційним принципом «свій – чужий», який не завжди відповідає географічному поділу «український – неукраїнський». Топоніми-назви неукраїнських географічних об’єктів можна класифікувати на такі групи: 1) одиниці, що є актуалізаторами компонента «чужий» у відповідній бінарній опозиції; 2) одиниці, що не беруть участі у створенні дихотомії «свій – чужий» (є нейтральними); 3) одиниці, що передають міфологічну чи символічну інформацію, втрачаючи географічну, й актуалізують перший компонент опозиції «свій – чужий». «Чужий» топос у Стусового ліричного героя – насамперед російський, він конкретизований чіткими біографічними топонімами – маркерами перебування поета за межами Вітчизни. Значно слабші опозиційні відношення в парадигмі «свій – чужий» простежуємо в топонімів, пов’язаних із близькими В. Стусу людьми.
Посилання
Brailko, Iu. (2017) Toponimy yak markery vyznachalnykh oznak poetychnoho idiostyliu Ivana Malkovycha [Toponyms as markers of the determinative features of Ivan Malkovych’s poetic idiostyle]. Native Land, № 1 (36), 61–65.
Brailko, Iu. (2015) Ukrainskyi toponimnyi kod u poezii Borysa Oliinyka [Ukrainian toponymic code in Boris Oliynyk’s poetry]. Philological Sciences, 21, 90–98.
Buchko, D. (2004) Toponimiia u poetychnykh tvorakh Tarasa Shevchenka [Toponymy in the poetry of Taras Shevchenko]. Collected scientific papers of Ternotil City Center of Scientific T. G. Shevchenko Community, 1, 51–58.
Busel, V. T. ed. (2001) Velykyi tlumachnyi slovnyk suchasnoi ukrainskoi movy [Great Dictionary of Modern Ukrainian]. Kyiv, Irpin: VTF “Perun”, 1440.
Vivat, H. (2014). Semantyka khudozhnikh symvoliv u poetychnomu prostori Vasylia Stusa [Semantics of artistic symbols in the poetic space of Vasyl Stus]. Odesa: FOP Bondarenko M. O., 264.
Dubchak, O. P. (2009) Kontseptualna opozytsiia “svii” – “chuzhyi” v ukrainskii movnii kartyni svitu [Conceptual opposition “OWN” – “STRANGER” in the Ukrainian language model of the world]. Kyiv, 22.
Lotman, Yu. M. (1970) Struktura khudozhestvennoho teksta [Structure of artistic text]. Moscow: Yskusstvo, 384.
Lupol, A. V. (2011) Onimnyi prostir u poezii Vasylia Stusa [Onomastic space in V. Stus's poetry]. Odesa, 23.
Myshanych, M. (2001) Binarna opozytsiia yak sposib poetychnoho samovyrazhennia Vasylia Stusa [Binary opposition as a way of poetic self-expression of Vasyl Stus] // Current Problems of Ukrainian Literature and Folklore: Proceding of the 2nd Ukrainian scientific Conference “Vasyl Stus in the context of European Literature”. – Available at: http://www.stus.kiev.ua/stusoznavstvo.htm.
Nestelieiev, M. (2015) Arkhetyp “Boha-materi” v lirytsi V. Ctusa [The archetype of “God-mother” in the lyrics of V. Stus] // Current problems of Ukrainian literature and folklore, 23, 137–145.
Rosinska, O. (2008) “Svii” i “chuzhyi” ontolohichnyi prostir poetychnoho svitu V. Stusa [“Us” and “them” ontological dimension of the poetic world of V. Stus] // Donetsk Herald of the Scientific Society named after Shevchenko. Vol. 23: Literature, 229–241. – Available at: litmisto.org.ua/?p=20025.
Sakovets, S. P. (2008) Mifopoetyka tvorchosti Vasylia Stusa [Mythopoetics of Vasyl Stus's creativity] // Scientific proceedings of the National University of “Ostroh Academy”. “Philology” Series. – Ostroh, 10, 428–435.
Solovei, E. (2016) “Iaka nesterpna ridna chuzhyna!...” [“What an unbearable native foreign land! ...”] // Stus studies notebooks: scientific almanac – notebook # 1. Vinnytsia, 5–31.
Stus, V. (2007–2009) Zibrannia tvoriv [Collected works]. Kyiv: Fakt, vol. 1–5.
Stus, V. (1994–1999) Tvory [Works]. Lviv: Prosvita, vol. 1–3.
Torchynskyi, M. M. (2009) Struktura onimnoho prostoru ukrainskoi movy. Pt. II: Funktsionuvannia vlasnykh nazv [The structure of the onymic dimension of the Ukrainian language. Pt. II: The functioning of proper names]. Khmelnytskyi: KhNU, 394.
Khlystun, I. V. (2006) Vlasna nazva v ukrainskii poezii II pol. XXh st. (semantyko-funktsionalnyi aspekt) [The proper name in Ukraine poetry of the second half twentieth century (semantic and functional aspect)]. Kyiv, 20.
##submission.downloads##
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Стосунки між правовласниками і користувачами регулюються на умовах ліцензії Creative Commons Із Зазначенням Авторства – Некомерційна – Поширення На Тих Самих Умовах 4.0 Міжнародна (CC BY-NC-SA 4.0):https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/deed.uk
Автори, які публікуються у цьому журналі, погоджуються з наступними умовами:
- Автори залишають за собою право на авторство своєї роботи та передають журналу право першої публікації цієї роботи на умовах ліцензії Creative Commons Attribution License, котра дозволяє іншим особам вільно розповсюджувати опубліковану роботу з обов'язковим посиланням на авторів оригінальної роботи та першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Автори мають право укладати самостійні додаткові угоди щодо неексклюзивного розповсюдження роботи у тому вигляді, в якому вона була опублікована цим журналом (наприклад, розміщувати роботу в електронному сховищі установи або публікувати у складі монографії), за умови збереження посилання на першу публікацію роботи у цьому журналі.
- Політика журналу дозволяє і заохочує розміщення авторами в мережі Інтернет (наприклад, у сховищах установ або на особистих веб-сайтах) рукопису роботи, як до подання цього рукопису до редакції, так і під час його редакційного опрацювання, оскільки це сприяє виникненню продуктивної наукової дискусії та позитивно позначається на оперативності та динаміці цитування опублікованої роботи (див.The Effect of Open Access).